新疆军团:绘画一幅新的图片,说明乡村复兴与
中国新闻社乌鲁姆奇(Urumqi),6月11日(Shi Yujiang and pu Junlin),贴在Tag -Day上,新疆生产和建筑兵团基层公司是黄砖和红色瓷砖,温室水果和蔬菜充满了植物。母牛的声音来自偶尔倒的牛。寄宿家庭充满了烧烤的香气。彩绘墙壁上覆盖着绿树。每个家庭都将“平方英寸的土地”变成“陶器财富”,例如绿色宝藏的乡村再生图片。 sa paglipas ng mga taon,ang xinjiang corps ay gumabay sa mga kawani upang upang upang upang iSama在Mabuhay ang Mga Mga Mapagkukunan tulad ng Mga bakanteng silid,Mga Patyo,Mga Patyo,Nakakalat na lupain na lupain sa Harap patyo na May pagpabuti ng buhay na kapaligiran,na -optimize ang kapaligiran ng ng patyo habang habang nakamit ang henerasyon ng kita parato parato parato parato工人和轻量级的庭院“伟大的美女”“庭院的美女”。最近,当我走进了第二分区第25次生命的第三个人叔叔的露台时,我看到了一个小而且普通的阳光温室。在温室中种植的蔬菜已经种植了果实。“温室建在院子里,院子建造了,li很方便地抬起了材料。棚子里的各种水果和蔬菜对屋顶上的阳光感到满意:“过去,我不得不去一家蔬菜商店购买蔬菜,一年中的费用相对较高。近年来,我打扫了院子并建造了一个温室,并在每年春天的秋天都在幼苗和蔬菜长大。依靠,我不仅可以在家吃新鲜的蔬菜并节省成本,而且还可以在市场上出售多余的蔬菜。 “步行到第四军团公司的雇员赵明海的后面,牛P恩,胖牛,牛,圆形和牛肿大。 -可爱的。今年,计划将更多的牛介绍以扩大育种的大小。 "In recent years, the Xinjiang Corps has actively guided indigenous people to cultivate characteristic agricultural culture and culture such as agricultural experience, characteristics of farmhouses, and boutique homestays, and developed a comprehensive tourism pattern with a multi -poin -poin -pointer tourism pattern with multi -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poin -poinflower -poinflowering -poinflowering -poinflowering -poin flowering和多工业组合中的850 pate yong。这里有一个安静舒适的饮酒和接收茶,一个芬芳的烧烤区,一个充满田园乐趣的特色选择区,以及充满活力的娱乐和娱乐区域。 “我是这个地区的本地人。现在我退休了,我想建立一个带有军事填海物业的寄宿家庭,可以用来生活和赚钱。” Zhao Yongjun说,该市的人们想去乡村度假,越来越多的人在过去两年中一直在旅行而没有停止。 (超过)